• W

    Odia Speakers Freelance Opportunity  

    - Not Specified
    Hiring: Freelance Translation Validator (Odia) Remote Welo Data is loo... Read More

    Hiring: Freelance Translation Validator (Odia) Remote


    Welo Data is looking for Odia speakers to support an AI language project by evaluating machine-generated translations from English to Odia.


    Location: Remote

    Duration: 2 Weeks

    Type: Freelance Contract

    Pay: $3.80/hour

    Start: ASAP


    What You'll Do:

    Compare two Odia translation variants

    Select the better translation based on quality and accuracy

    Provide a brief justification for your choice


    Requirements:

    Odia proficiency

    Strong English comprehension

    Translation, linguistics, or language QA experience is a plus

    Excellent attention to detail


    Interested? Apply now and help shape the future of AI through language expertise.

    Read Less
  • D

    Freelance Transcriber role  

    - Not Specified
    Deluxe, a subsidiary of Platinum Equity, is a global leader in media a... Read More

    Deluxe, a subsidiary of Platinum Equity, is a global leader in media and entertainment services for film, video and online content. Our localization arm specializes in subtitling, closed captioning and translation services and is currently seeking experienced Hindi Freelance Transcribers for an upcoming project.


    This is a freelance role involving working purely on transcription files. You would also require to create the timing file for the relevant audio/ video material.


    Primary Responsibilities:

    Transcription and creating the timing of the full file for pertinent audio and video material from theatrical and broadcast sources.Creation of descriptive and context-based annotations to ensure proper translation of the material.Delineate the timing and duration of subtitles, providing adequate onscreen time to ensure readability.Ensuring Hindi subtitles best represent the dialogue and textual material of the project.Creation of scripts for dubbing actors, including dialogue and nonverbal elements that accurately represent the content and nature of the project.Format transcribed material according to Deluxe style guidelines and the client's specific requirements.Performing quality-assurance checks of one's own completed work prior to delivery.


    Requirements:

    Bachelor of Arts degree in English, Journalism, Communications or Translation (or equivalent).Proven Hindi proofreading and writing skills.Hindi mother tongue. (Fluency in English is required.)Problem-solving, workflow analysis, and strong interpersonal skills.Broad cultural knowledge.A penchant for creative solutions.Experience in Microsoft Windows and Microsoft Office Suite is necessary.Professional experience in an editorial environment is an asset.Background in audio-visual and film production is an asset.


    For more information on our company, please visit our website .

    Read Less
  • D

    Freelance Writer (Comedy, Lifestyle etc )  

    - Mumbai
    Company Description:Dentsu AMP is a content-focused creative agency an... Read More

    Company Description:


    Dentsu AMP is a content-focused creative agency and integrated production house, built to deliver high-impact, culture-led storytelling for brands in the digital and social ecosystem. Part of the dentsu India network, AMP brings together strategy, creativity, and on-ground execution under one roof-enabling faster, sharper, and more relevant content solutions. With a strong pulse on pop culture, digital trends, and real-time content creation, the agency thrives at the intersection of creativity and production. Headquartered in Mumbai, Dentsu AMP operates as a high-energy, hands-on environment that values craft, cultural awareness, physical well-being, and disciplined work ethics, making it a space for ambitious creative talent to grow and do meaningful, visible work.


    Role Overview


    We are looking for a witty, culturally aware and highly creative Comedy Writer to develop engaging, humorous and relatable content for social media video formats such as Instagram Reels, YouTube Shorts and YouTube videos. The ideal candidate should have a strong sense of observational humour, satire, everyday storytelling and internet culture, with the ability to create content that resonates deeply with Gen Z and millennial audiences.


    Key Responsibilities


    Conceptualise and write original comedy-led content ideas for social-first video platforms.Develop sharp, entertaining and relatable scripts rooted in everyday situations, cultural observations and trending topics.Write across multiple formats including sketches, dialogues, monologues, spoof concepts, situational comedy and short-form scripts.Bring together humour, storytelling and cultural relevance to create highly engaging content.Collaborate closely with directors, creators, editors and production teams to execute content seamlessly.Stay updated on pop culture, social media trends, memes, internet behaviour and audience preferences.Adapt writing style basis different creators, platforms and brand tonality.Brainstorm new recurring formats, characters and series ideas that can be scaled across platforms.


    Required Skills & Competencies


    Proven experience as a Comedy Writer, Script Writer or Content Writer in a digital-first environment.Strong understanding of Gen Z and millennial culture, humour, language and social media behaviour.Excellent command over English, with the ability to write natural, conversational and impactful scripts.Ability to write sharp punchlines, relatable humour and compelling storytelling.Strong understanding of short-form video content and social-first storytelling.Comfortable writing across different formats including dialogues, sketches, spoofs, voiceovers and creator-led content.Highly creative, proactive, collaborative and comfortable working in a fast-paced environment.


    Preferred Experience


    Experience writing for creators, influencers, YouTube channels, Instagram Reels or other social-first platforms.Prior exposure to lifestyle, entertainment, comedy or youth-focused brands.Familiarity with meme culture, viral trends and emerging internet conversations.Experience working with production teams, creators or digital agencies is preferred.


    Qualifications


    Bachelor's degree in Journalism, Mass Communication, English, Advertising or a related field.2-5 years of experience in comedy writing, script writing or content writing for digital/video-first platforms.Strong portfolio showcasing humour-led scripts, sketches, short-form storytelling or creator content.


    Employment Type : Freelance

    Location: Andheri East

    Read Less
  • W

    Odia Speakers Freelance Opportunity  

    - Not Specified
    Hiring: Freelance Translation Validator (Odia) Remote Welo Data is loo... Read More

    Hiring: Freelance Translation Validator (Odia) Remote


    Welo Data is looking for Odia speakers to support an AI language project by evaluating machine-generated translations from English to Odia.


    Location: Remote

    Duration: 2 Weeks

    Type: Freelance Contract

    Pay: $3.80/hour

    Start: ASAP


    What You'll Do:

    Compare two Odia translation variants

    Select the better translation based on quality and accuracy

    Provide a brief justification for your choice


    Requirements:

    Odia proficiency

    Strong English comprehension

    Translation, linguistics, or language QA experience is a plus

    Excellent attention to detail


    Interested? Apply now and help shape the future of AI through language expertise.

    Read Less
  • D

    Freelance Transcriber role  

    - Kolkata
    Deluxe, a subsidiary of Platinum Equity, is a global leader in media a... Read More

    Deluxe, a subsidiary of Platinum Equity, is a global leader in media and entertainment services for film, video and online content. Our localization arm specializes in subtitling, closed captioning and translation services and is currently seeking experienced Hindi Freelance Transcribers for an upcoming project.


    This is a freelance role involving working purely on transcription files. You would also require to create the timing file for the relevant audio/ video material.


    Primary Responsibilities:

    Transcription and creating the timing of the full file for pertinent audio and video material from theatrical and broadcast sources.Creation of descriptive and context-based annotations to ensure proper translation of the material.Delineate the timing and duration of subtitles, providing adequate onscreen time to ensure readability.Ensuring Hindi subtitles best represent the dialogue and textual material of the project.Creation of scripts for dubbing actors, including dialogue and nonverbal elements that accurately represent the content and nature of the project.Format transcribed material according to Deluxe style guidelines and the client's specific requirements.Performing quality-assurance checks of one's own completed work prior to delivery.


    Requirements:

    Bachelor of Arts degree in English, Journalism, Communications or Translation (or equivalent).Proven Hindi proofreading and writing skills.Hindi mother tongue. (Fluency in English is required.)Problem-solving, workflow analysis, and strong interpersonal skills.Broad cultural knowledge.A penchant for creative solutions.Experience in Microsoft Windows and Microsoft Office Suite is necessary.Professional experience in an editorial environment is an asset.Background in audio-visual and film production is an asset.


    For more information on our company, please visit our website .

    Read Less
  • D

    Freelance Transcriber role  

    - Not Specified
    Deluxe, a subsidiary of Platinum Equity, is a global leader in media a... Read More

    Deluxe, a subsidiary of Platinum Equity, is a global leader in media and entertainment services for film, video and online content. Our localization arm specializes in subtitling, closed captioning and translation services and is currently seeking experienced Hindi Freelance Transcribers for an upcoming project.


    This is a freelance role involving working purely on transcription files. You would also require to create the timing file for the relevant audio/ video material.


    Primary Responsibilities:

    Transcription and creating the timing of the full file for pertinent audio and video material from theatrical and broadcast sources.Creation of descriptive and context-based annotations to ensure proper translation of the material.Delineate the timing and duration of subtitles, providing adequate onscreen time to ensure readability.Ensuring Hindi subtitles best represent the dialogue and textual material of the project.Creation of scripts for dubbing actors, including dialogue and nonverbal elements that accurately represent the content and nature of the project.Format transcribed material according to Deluxe style guidelines and the client's specific requirements.Performing quality-assurance checks of one's own completed work prior to delivery.


    Requirements:

    Bachelor of Arts degree in English, Journalism, Communications or Translation (or equivalent).Proven Hindi proofreading and writing skills.Hindi mother tongue. (Fluency in English is required.)Problem-solving, workflow analysis, and strong interpersonal skills.Broad cultural knowledge.A penchant for creative solutions.Experience in Microsoft Windows and Microsoft Office Suite is necessary.Professional experience in an editorial environment is an asset.Background in audio-visual and film production is an asset.


    For more information on our company, please visit our website .

    Read Less
  • D

    Freelance Transcriber role  

    - Chennai
    Deluxe, a subsidiary of Platinum Equity, is a global leader in media a... Read More

    Deluxe, a subsidiary of Platinum Equity, is a global leader in media and entertainment services for film, video and online content. Our localization arm specializes in subtitling, closed captioning and translation services and is currently seeking experienced Hindi Freelance Transcribers for an upcoming project.


    This is a freelance role involving working purely on transcription files. You would also require to create the timing file for the relevant audio/ video material.


    Primary Responsibilities:

    Transcription and creating the timing of the full file for pertinent audio and video material from theatrical and broadcast sources.Creation of descriptive and context-based annotations to ensure proper translation of the material.Delineate the timing and duration of subtitles, providing adequate onscreen time to ensure readability.Ensuring Hindi subtitles best represent the dialogue and textual material of the project.Creation of scripts for dubbing actors, including dialogue and nonverbal elements that accurately represent the content and nature of the project.Format transcribed material according to Deluxe style guidelines and the client's specific requirements.Performing quality-assurance checks of one's own completed work prior to delivery.


    Requirements:

    Bachelor of Arts degree in English, Journalism, Communications or Translation (or equivalent).Proven Hindi proofreading and writing skills.Hindi mother tongue. (Fluency in English is required.)Problem-solving, workflow analysis, and strong interpersonal skills.Broad cultural knowledge.A penchant for creative solutions.Experience in Microsoft Windows and Microsoft Office Suite is necessary.Professional experience in an editorial environment is an asset.Background in audio-visual and film production is an asset.


    For more information on our company, please visit our website .

    Read Less
  • D

    Freelance Transcriber role  

    - Not Specified
    Deluxe, a subsidiary of Platinum Equity, is a global leader in media a... Read More

    Deluxe, a subsidiary of Platinum Equity, is a global leader in media and entertainment services for film, video and online content. Our localization arm specializes in subtitling, closed captioning and translation services and is currently seeking experienced Hindi Freelance Transcribers for an upcoming project.


    This is a freelance role involving working purely on transcription files. You would also require to create the timing file for the relevant audio/ video material.


    Primary Responsibilities:

    Transcription and creating the timing of the full file for pertinent audio and video material from theatrical and broadcast sources.Creation of descriptive and context-based annotations to ensure proper translation of the material.Delineate the timing and duration of subtitles, providing adequate onscreen time to ensure readability.Ensuring Hindi subtitles best represent the dialogue and textual material of the project.Creation of scripts for dubbing actors, including dialogue and nonverbal elements that accurately represent the content and nature of the project.Format transcribed material according to Deluxe style guidelines and the client's specific requirements.Performing quality-assurance checks of one's own completed work prior to delivery.


    Requirements:

    Bachelor of Arts degree in English, Journalism, Communications or Translation (or equivalent).Proven Hindi proofreading and writing skills.Hindi mother tongue. (Fluency in English is required.)Problem-solving, workflow analysis, and strong interpersonal skills.Broad cultural knowledge.A penchant for creative solutions.Experience in Microsoft Windows and Microsoft Office Suite is necessary.Professional experience in an editorial environment is an asset.Background in audio-visual and film production is an asset.


    For more information on our company, please visit our website .

    Read Less
  • D

    Freelance Transcriber role  

    - Not Specified
    Deluxe, a subsidiary of Platinum Equity, is a global leader in media a... Read More

    Deluxe, a subsidiary of Platinum Equity, is a global leader in media and entertainment services for film, video and online content. Our localization arm specializes in subtitling, closed captioning and translation services and is currently seeking experienced Hindi Freelance Transcribers for an upcoming project.


    This is a freelance role involving working purely on transcription files. You would also require to create the timing file for the relevant audio/ video material.


    Primary Responsibilities:

    Transcription and creating the timing of the full file for pertinent audio and video material from theatrical and broadcast sources.Creation of descriptive and context-based annotations to ensure proper translation of the material.Delineate the timing and duration of subtitles, providing adequate onscreen time to ensure readability.Ensuring Hindi subtitles best represent the dialogue and textual material of the project.Creation of scripts for dubbing actors, including dialogue and nonverbal elements that accurately represent the content and nature of the project.Format transcribed material according to Deluxe style guidelines and the client's specific requirements.Performing quality-assurance checks of one's own completed work prior to delivery.


    Requirements:

    Bachelor of Arts degree in English, Journalism, Communications or Translation (or equivalent).Proven Hindi proofreading and writing skills.Hindi mother tongue. (Fluency in English is required.)Problem-solving, workflow analysis, and strong interpersonal skills.Broad cultural knowledge.A penchant for creative solutions.Experience in Microsoft Windows and Microsoft Office Suite is necessary.Professional experience in an editorial environment is an asset.Background in audio-visual and film production is an asset.


    For more information on our company, please visit our website .

    Read Less
  • D

    Freelance Transcriber role  

    - Mumbai
    Deluxe, a subsidiary of Platinum Equity, is a global leader in media a... Read More

    Deluxe, a subsidiary of Platinum Equity, is a global leader in media and entertainment services for film, video and online content. Our localization arm specializes in subtitling, closed captioning and translation services and is currently seeking experienced Hindi Freelance Transcribers for an upcoming project.


    This is a freelance role involving working purely on transcription files. You would also require to create the timing file for the relevant audio/ video material.


    Primary Responsibilities:

    Transcription and creating the timing of the full file for pertinent audio and video material from theatrical and broadcast sources.Creation of descriptive and context-based annotations to ensure proper translation of the material.Delineate the timing and duration of subtitles, providing adequate onscreen time to ensure readability.Ensuring Hindi subtitles best represent the dialogue and textual material of the project.Creation of scripts for dubbing actors, including dialogue and nonverbal elements that accurately represent the content and nature of the project.Format transcribed material according to Deluxe style guidelines and the client's specific requirements.Performing quality-assurance checks of one's own completed work prior to delivery.


    Requirements:

    Bachelor of Arts degree in English, Journalism, Communications or Translation (or equivalent).Proven Hindi proofreading and writing skills.Hindi mother tongue. (Fluency in English is required.)Problem-solving, workflow analysis, and strong interpersonal skills.Broad cultural knowledge.A penchant for creative solutions.Experience in Microsoft Windows and Microsoft Office Suite is necessary.Professional experience in an editorial environment is an asset.Background in audio-visual and film production is an asset.


    For more information on our company, please visit our website .

    Read Less
  • D

    Freelance Transcriber role  

    - Bangalore
    Deluxe, a subsidiary of Platinum Equity, is a global leader in media a... Read More

    Deluxe, a subsidiary of Platinum Equity, is a global leader in media and entertainment services for film, video and online content. Our localization arm specializes in subtitling, closed captioning and translation services and is currently seeking experienced Hindi Freelance Transcribers for an upcoming project.


    This is a freelance role involving working purely on transcription files. You would also require to create the timing file for the relevant audio/ video material.


    Primary Responsibilities:

    Transcription and creating the timing of the full file for pertinent audio and video material from theatrical and broadcast sources.Creation of descriptive and context-based annotations to ensure proper translation of the material.Delineate the timing and duration of subtitles, providing adequate onscreen time to ensure readability.Ensuring Hindi subtitles best represent the dialogue and textual material of the project.Creation of scripts for dubbing actors, including dialogue and nonverbal elements that accurately represent the content and nature of the project.Format transcribed material according to Deluxe style guidelines and the client's specific requirements.Performing quality-assurance checks of one's own completed work prior to delivery.


    Requirements:

    Bachelor of Arts degree in English, Journalism, Communications or Translation (or equivalent).Proven Hindi proofreading and writing skills.Hindi mother tongue. (Fluency in English is required.)Problem-solving, workflow analysis, and strong interpersonal skills.Broad cultural knowledge.A penchant for creative solutions.Experience in Microsoft Windows and Microsoft Office Suite is necessary.Professional experience in an editorial environment is an asset.Background in audio-visual and film production is an asset.


    For more information on our company, please visit our website .

    Read Less
  • D

    Freelance Transcriber role  

    - Not Specified
    Deluxe, a subsidiary of Platinum Equity, is a global leader in media a... Read More

    Deluxe, a subsidiary of Platinum Equity, is a global leader in media and entertainment services for film, video and online content. Our localization arm specializes in subtitling, closed captioning and translation services and is currently seeking experienced Hindi Freelance Transcribers for an upcoming project.


    This is a freelance role involving working purely on transcription files. You would also require to create the timing file for the relevant audio/ video material.


    Primary Responsibilities:

    Transcription and creating the timing of the full file for pertinent audio and video material from theatrical and broadcast sources.Creation of descriptive and context-based annotations to ensure proper translation of the material.Delineate the timing and duration of subtitles, providing adequate onscreen time to ensure readability.Ensuring Hindi subtitles best represent the dialogue and textual material of the project.Creation of scripts for dubbing actors, including dialogue and nonverbal elements that accurately represent the content and nature of the project.Format transcribed material according to Deluxe style guidelines and the client's specific requirements.Performing quality-assurance checks of one's own completed work prior to delivery.


    Requirements:

    Bachelor of Arts degree in English, Journalism, Communications or Translation (or equivalent).Proven Hindi proofreading and writing skills.Hindi mother tongue. (Fluency in English is required.)Problem-solving, workflow analysis, and strong interpersonal skills.Broad cultural knowledge.A penchant for creative solutions.Experience in Microsoft Windows and Microsoft Office Suite is necessary.Professional experience in an editorial environment is an asset.Background in audio-visual and film production is an asset.


    For more information on our company, please visit our website .

    Read Less
  • D

    Freelance Transcriber role  

    - Kanpur
    Deluxe, a subsidiary of Platinum Equity, is a global leader in media a... Read More

    Deluxe, a subsidiary of Platinum Equity, is a global leader in media and entertainment services for film, video and online content. Our localization arm specializes in subtitling, closed captioning and translation services and is currently seeking experienced Hindi Freelance Transcribers for an upcoming project.


    This is a freelance role involving working purely on transcription files. You would also require to create the timing file for the relevant audio/ video material.


    Primary Responsibilities:

    Transcription and creating the timing of the full file for pertinent audio and video material from theatrical and broadcast sources.Creation of descriptive and context-based annotations to ensure proper translation of the material.Delineate the timing and duration of subtitles, providing adequate onscreen time to ensure readability.Ensuring Hindi subtitles best represent the dialogue and textual material of the project.Creation of scripts for dubbing actors, including dialogue and nonverbal elements that accurately represent the content and nature of the project.Format transcribed material according to Deluxe style guidelines and the client's specific requirements.Performing quality-assurance checks of one's own completed work prior to delivery.


    Requirements:

    Bachelor of Arts degree in English, Journalism, Communications or Translation (or equivalent).Proven Hindi proofreading and writing skills.Hindi mother tongue. (Fluency in English is required.)Problem-solving, workflow analysis, and strong interpersonal skills.Broad cultural knowledge.A penchant for creative solutions.Experience in Microsoft Windows and Microsoft Office Suite is necessary.Professional experience in an editorial environment is an asset.Background in audio-visual and film production is an asset.


    For more information on our company, please visit our website .

    Read Less
  • D

    Freelance Transcriber role  

    - Kozhikode
    Deluxe, a subsidiary of Platinum Equity, is a global leader in media a... Read More

    Deluxe, a subsidiary of Platinum Equity, is a global leader in media and entertainment services for film, video and online content. Our localization arm specializes in subtitling, closed captioning and translation services and is currently seeking experienced Hindi Freelance Transcribers for an upcoming project.


    This is a freelance role involving working purely on transcription files. You would also require to create the timing file for the relevant audio/ video material.


    Primary Responsibilities:

    Transcription and creating the timing of the full file for pertinent audio and video material from theatrical and broadcast sources.Creation of descriptive and context-based annotations to ensure proper translation of the material.Delineate the timing and duration of subtitles, providing adequate onscreen time to ensure readability.Ensuring Hindi subtitles best represent the dialogue and textual material of the project.Creation of scripts for dubbing actors, including dialogue and nonverbal elements that accurately represent the content and nature of the project.Format transcribed material according to Deluxe style guidelines and the client's specific requirements.Performing quality-assurance checks of one's own completed work prior to delivery.


    Requirements:

    Bachelor of Arts degree in English, Journalism, Communications or Translation (or equivalent).Proven Hindi proofreading and writing skills.Hindi mother tongue. (Fluency in English is required.)Problem-solving, workflow analysis, and strong interpersonal skills.Broad cultural knowledge.A penchant for creative solutions.Experience in Microsoft Windows and Microsoft Office Suite is necessary.Professional experience in an editorial environment is an asset.Background in audio-visual and film production is an asset.


    For more information on our company, please visit our website .

    Read Less
  • D

    Freelance Transcriber role  

    - Salem
    Deluxe, a subsidiary of Platinum Equity, is a global leader in media a... Read More

    Deluxe, a subsidiary of Platinum Equity, is a global leader in media and entertainment services for film, video and online content. Our localization arm specializes in subtitling, closed captioning and translation services and is currently seeking experienced Hindi Freelance Transcribers for an upcoming project.


    This is a freelance role involving working purely on transcription files. You would also require to create the timing file for the relevant audio/ video material.


    Primary Responsibilities:

    Transcription and creating the timing of the full file for pertinent audio and video material from theatrical and broadcast sources.Creation of descriptive and context-based annotations to ensure proper translation of the material.Delineate the timing and duration of subtitles, providing adequate onscreen time to ensure readability.Ensuring Hindi subtitles best represent the dialogue and textual material of the project.Creation of scripts for dubbing actors, including dialogue and nonverbal elements that accurately represent the content and nature of the project.Format transcribed material according to Deluxe style guidelines and the client's specific requirements.Performing quality-assurance checks of one's own completed work prior to delivery.


    Requirements:

    Bachelor of Arts degree in English, Journalism, Communications or Translation (or equivalent).Proven Hindi proofreading and writing skills.Hindi mother tongue. (Fluency in English is required.)Problem-solving, workflow analysis, and strong interpersonal skills.Broad cultural knowledge.A penchant for creative solutions.Experience in Microsoft Windows and Microsoft Office Suite is necessary.Professional experience in an editorial environment is an asset.Background in audio-visual and film production is an asset.


    For more information on our company, please visit our website .

    Read Less
  • D

    Freelance Transcriber role  

    - Tiruchirappalli
    Deluxe, a subsidiary of Platinum Equity, is a global leader in media a... Read More

    Deluxe, a subsidiary of Platinum Equity, is a global leader in media and entertainment services for film, video and online content. Our localization arm specializes in subtitling, closed captioning and translation services and is currently seeking experienced Hindi Freelance Transcribers for an upcoming project.


    This is a freelance role involving working purely on transcription files. You would also require to create the timing file for the relevant audio/ video material.


    Primary Responsibilities:

    Transcription and creating the timing of the full file for pertinent audio and video material from theatrical and broadcast sources.Creation of descriptive and context-based annotations to ensure proper translation of the material.Delineate the timing and duration of subtitles, providing adequate onscreen time to ensure readability.Ensuring Hindi subtitles best represent the dialogue and textual material of the project.Creation of scripts for dubbing actors, including dialogue and nonverbal elements that accurately represent the content and nature of the project.Format transcribed material according to Deluxe style guidelines and the client's specific requirements.Performing quality-assurance checks of one's own completed work prior to delivery.


    Requirements:

    Bachelor of Arts degree in English, Journalism, Communications or Translation (or equivalent).Proven Hindi proofreading and writing skills.Hindi mother tongue. (Fluency in English is required.)Problem-solving, workflow analysis, and strong interpersonal skills.Broad cultural knowledge.A penchant for creative solutions.Experience in Microsoft Windows and Microsoft Office Suite is necessary.Professional experience in an editorial environment is an asset.Background in audio-visual and film production is an asset.


    For more information on our company, please visit our website .

    Read Less
  • D

    Freelance Transcriber role  

    - Madurai
    Deluxe, a subsidiary of Platinum Equity, is a global leader in media a... Read More

    Deluxe, a subsidiary of Platinum Equity, is a global leader in media and entertainment services for film, video and online content. Our localization arm specializes in subtitling, closed captioning and translation services and is currently seeking experienced Hindi Freelance Transcribers for an upcoming project.


    This is a freelance role involving working purely on transcription files. You would also require to create the timing file for the relevant audio/ video material.


    Primary Responsibilities:

    Transcription and creating the timing of the full file for pertinent audio and video material from theatrical and broadcast sources.Creation of descriptive and context-based annotations to ensure proper translation of the material.Delineate the timing and duration of subtitles, providing adequate onscreen time to ensure readability.Ensuring Hindi subtitles best represent the dialogue and textual material of the project.Creation of scripts for dubbing actors, including dialogue and nonverbal elements that accurately represent the content and nature of the project.Format transcribed material according to Deluxe style guidelines and the client's specific requirements.Performing quality-assurance checks of one's own completed work prior to delivery.


    Requirements:

    Bachelor of Arts degree in English, Journalism, Communications or Translation (or equivalent).Proven Hindi proofreading and writing skills.Hindi mother tongue. (Fluency in English is required.)Problem-solving, workflow analysis, and strong interpersonal skills.Broad cultural knowledge.A penchant for creative solutions.Experience in Microsoft Windows and Microsoft Office Suite is necessary.Professional experience in an editorial environment is an asset.Background in audio-visual and film production is an asset.


    For more information on our company, please visit our website .

    Read Less
  • D

    Freelance Transcriber role  

    - Ghaziabad
    Deluxe, a subsidiary of Platinum Equity, is a global leader in media a... Read More

    Deluxe, a subsidiary of Platinum Equity, is a global leader in media and entertainment services for film, video and online content. Our localization arm specializes in subtitling, closed captioning and translation services and is currently seeking experienced Hindi Freelance Transcribers for an upcoming project.


    This is a freelance role involving working purely on transcription files. You would also require to create the timing file for the relevant audio/ video material.


    Primary Responsibilities:

    Transcription and creating the timing of the full file for pertinent audio and video material from theatrical and broadcast sources.Creation of descriptive and context-based annotations to ensure proper translation of the material.Delineate the timing and duration of subtitles, providing adequate onscreen time to ensure readability.Ensuring Hindi subtitles best represent the dialogue and textual material of the project.Creation of scripts for dubbing actors, including dialogue and nonverbal elements that accurately represent the content and nature of the project.Format transcribed material according to Deluxe style guidelines and the client's specific requirements.Performing quality-assurance checks of one's own completed work prior to delivery.


    Requirements:

    Bachelor of Arts degree in English, Journalism, Communications or Translation (or equivalent).Proven Hindi proofreading and writing skills.Hindi mother tongue. (Fluency in English is required.)Problem-solving, workflow analysis, and strong interpersonal skills.Broad cultural knowledge.A penchant for creative solutions.Experience in Microsoft Windows and Microsoft Office Suite is necessary.Professional experience in an editorial environment is an asset.Background in audio-visual and film production is an asset.


    For more information on our company, please visit our website .

    Read Less
  • D

    Freelance Transcriber role  

    - Lucknow
    Deluxe, a subsidiary of Platinum Equity, is a global leader in media a... Read More

    Deluxe, a subsidiary of Platinum Equity, is a global leader in media and entertainment services for film, video and online content. Our localization arm specializes in subtitling, closed captioning and translation services and is currently seeking experienced Hindi Freelance Transcribers for an upcoming project.


    This is a freelance role involving working purely on transcription files. You would also require to create the timing file for the relevant audio/ video material.


    Primary Responsibilities:

    Transcription and creating the timing of the full file for pertinent audio and video material from theatrical and broadcast sources.Creation of descriptive and context-based annotations to ensure proper translation of the material.Delineate the timing and duration of subtitles, providing adequate onscreen time to ensure readability.Ensuring Hindi subtitles best represent the dialogue and textual material of the project.Creation of scripts for dubbing actors, including dialogue and nonverbal elements that accurately represent the content and nature of the project.Format transcribed material according to Deluxe style guidelines and the client's specific requirements.Performing quality-assurance checks of one's own completed work prior to delivery.


    Requirements:

    Bachelor of Arts degree in English, Journalism, Communications or Translation (or equivalent).Proven Hindi proofreading and writing skills.Hindi mother tongue. (Fluency in English is required.)Problem-solving, workflow analysis, and strong interpersonal skills.Broad cultural knowledge.A penchant for creative solutions.Experience in Microsoft Windows and Microsoft Office Suite is necessary.Professional experience in an editorial environment is an asset.Background in audio-visual and film production is an asset.


    For more information on our company, please visit our website .

    Read Less
  • D

    Freelance Transcriber role  

    - Shimoga
    Deluxe, a subsidiary of Platinum Equity, is a global leader in media a... Read More

    Deluxe, a subsidiary of Platinum Equity, is a global leader in media and entertainment services for film, video and online content. Our localization arm specializes in subtitling, closed captioning and translation services and is currently seeking experienced Hindi Freelance Transcribers for an upcoming project.


    This is a freelance role involving working purely on transcription files. You would also require to create the timing file for the relevant audio/ video material.


    Primary Responsibilities:

    Transcription and creating the timing of the full file for pertinent audio and video material from theatrical and broadcast sources.Creation of descriptive and context-based annotations to ensure proper translation of the material.Delineate the timing and duration of subtitles, providing adequate onscreen time to ensure readability.Ensuring Hindi subtitles best represent the dialogue and textual material of the project.Creation of scripts for dubbing actors, including dialogue and nonverbal elements that accurately represent the content and nature of the project.Format transcribed material according to Deluxe style guidelines and the client's specific requirements.Performing quality-assurance checks of one's own completed work prior to delivery.


    Requirements:

    Bachelor of Arts degree in English, Journalism, Communications or Translation (or equivalent).Proven Hindi proofreading and writing skills.Hindi mother tongue. (Fluency in English is required.)Problem-solving, workflow analysis, and strong interpersonal skills.Broad cultural knowledge.A penchant for creative solutions.Experience in Microsoft Windows and Microsoft Office Suite is necessary.Professional experience in an editorial environment is an asset.Background in audio-visual and film production is an asset.


    For more information on our company, please visit our website .

    Read Less
For Jobseekers
For Employers
Contact Us
Astrid-Lindgren-Weg 12 38229 Salzgitter Germany